A violência se espalhou para novas áreas de Londres.
A violência se espalhou para novas áreas de Londres e saques explodiram na cidade de Birmingham desde segunda-feira e a terceira noite ocorreram os piores tumultos Grã-Bretanha viu em décadas.
O primeiro-ministro David Cameron interrompeu suas férias e retornou a Londres para lidar com a crise .
Em Hackney, uma área de diversidade racial no leste de Londres, perto do local dos Jogos Olímpicos de 2012, jovens encapuzados incendiaram latas de lixo e empurram rua abaixo contra a polícia, enquanto jogavam coquetéis molotovs e tijolos.
Muitos riam ao escapar da polícia que arremetera contra eles. Outros gritavam em seus telefones celulares para que seus amigos viessem participar dos motins.
A violência começou no sábado à noite no distrito do norte do Tottenham, quando um protesto pacífico pela morte de um suspeito pela polícia se tornaram violentos.
Na segunda-feira, a violência tinha se espalhado ao sul da cidade, incluindo áreas de Peckham, Croydon e Lewisham.
Os agressores também quebraram janelas e saquearam a propriedade em Birmingham no centro da Inglaterra, informou a polícia ao primeiro sinal de que a violência estava se espalhando para além do capital.
Em Hackney, a rua cheia de fumaça, saqueadores roubaram e destruíram vários comercios. Um deles distribuiu caixas de cereal. Outro homem fugiu, levando quatro garrafas de uísque.
"Eu sou de África do Sul e isso me lembra os motins que tivemos por lá. A diferença é que a polícia aqui não é tão violenta", disse um residente de meia-idade, que se recusou a dar seu nome.
"Esses jovens não têm respeito nem pela polícia e nem pela propriedade. É muito triste para as pessoas que vivem aqui", acrescentou.
Em Peckham, o fogo se espalhou a partir de um prédio em chamas e destroços estavam espalhados na rua . Pessoas dentro e fora de lojas saqueadas.
A polícia prendeu 215 pessoas, de acordo com a secretária do Interior Theresa May, que também interrompeu suas férias, devido à agitação .
"A violência que vimos aqui, os saques que vimos, o vandalismo vimos, são atos criminosos(...) Essas pessoas serão levados à justiça. Elas terão de enfrentar as conseqüências de suas ações", disse de May.
Mas, apesar da forte presença policial, os policiais pareciam incapazes de controlar a violência porque os saqueadores foram coordenados por telefones móveis e de mensagens curtas site Twitter para ficar à frente das forças de segurança.
Em Hackney, jovens marrom com capuz usando fotos tiradas na frente de um carro em chamas.
"Eu não sei por que eles estão fazendo isso", disse uma mulher de meia-idade que vive nas proximidades. "Não há sentido em destruir o seu próprio bairro", acrescentou.
A BBC disse que a agitação começou depois que a polícia parou e revistou um homem .
Autoridades britânicas descrevem os manifestantes como criminosos oportunistas e garantem que a violência não afetara os preparativos para as Olimpíadas.
O vice-comissário de polícia Steve Kavanagh disse que a força iria colocar mais policiais nas ruas de Hackney e outras áreas, na noite de segunda-feira.
Um pequeno grupo de pessoas, tentando escapar da violência, montou barricadas no Hackney Empire Theatre, a casa de 110 anos onde atuaram figuras como Charlie Chaplin e Laurel Stan.
"Estamos presos aqui dentro", disse uma mulher numa entrevista por telefone à Reuters.
"Nós não queremos nem chegar perto das janelas. Eles parecem estar atacando as lojas nesta área. É muito assustador. Colocamos correntes nas portas", disse ele.
A agitação aconteceu em meio a perspectivas sombrias no Reino Unido , onde a economia dificilmente crescera com os cortes de gastos e aumentos de impostos impostos pelo o governo buscando eliminar um déficit orçamentário que já atinge 10 por cento do PIB.
Enquanto os políticos britânicos se apressaram em jogar a culpa da violência sobre os criminosos em sua contraposição com a atitude policial, os moradores expuseram suas indignações com o elevado desemprego e cortes nos serviços públicos, dando a entender que a revolta estaria mais associada com a economia do que com o ressentimento com a polícia.
"Tottenham é uma área marginal. Desemprego é muito alto, estão frustrados", disse Uzodinma Wigwe, 49, que recentemente foi demitido de seu emprego como faxineira.
Mas funcionários do governo disseram que não há desculpas: "Tudo disso era desnecessário. Tudo isso e apenas violência e oportunismo... Nada mais, nada menos. É totalmente inaceitável ", disse o vice-primeiro-ministro Nick Clegg.
"O Rio precisa urgentemente de mais quartos de hotéis para ser capaz de receber o grande número de pessoas de todo o mundo esperadas para ir ao Brasil", disse o conselheiro ligado ao secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon.
Lemke disse também que o transporte urbano ainda é um desafio para a Olimpíada de 2016. "No momento, você precisa de horas para ir de uma parte da cidade até outra". Ele, porém, acredita que melhorias nestas áreas trarão um verdadeiro legado para o Rio após 2016.
NO BRASIL...
O PIG APRESENTA:
O CASO ALEMÃO PREOCUPADO
Em entrevista publicada neste sábado no jornal alemão "Weser Kurier", o dirigente alemão de 64 anos --que esteve no Rio em julho-- fez referência ao tráfico de drogas na cidade, aos problemas de hospedagem e ao transporte urbano."O Rio precisa urgentemente de mais quartos de hotéis para ser capaz de receber o grande número de pessoas de todo o mundo esperadas para ir ao Brasil", disse o conselheiro ligado ao secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon.
Lemke disse também que o transporte urbano ainda é um desafio para a Olimpíada de 2016. "No momento, você precisa de horas para ir de uma parte da cidade até outra". Ele, porém, acredita que melhorias nestas áreas trarão um verdadeiro legado para o Rio após 2016.
OU
A VERDADEIRA NOTICIA BRITÂNICA
Muito boa matéria, o PIG e seu bumbum brilhante: Plim-Plim! Ou seria Pum-Pum?!
ResponderExcluir